当前位置: 首页 » 资讯 » 行业资讯 » 正文

好丽友澄清配料双标问题(好丽友系列食品)

放大字体  缩小字体 发布日期:2023-06-01  来源:http://www.jlsfeiyi.com/  作者:快乐科技  浏览次数:72
核心提示:今天给各位分享好丽友澄清配料双标问题的知识,其中也会对好丽友系列食品进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注

今天给各位分享好丽友澄清配料双标问题的知识,其中也会对好丽友系列食品进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!

之前有网友爆料好丽友这个品牌在中国和俄国的销售价格不仅上涨,而且配料和在其他国家还不一样,在中国和俄国使用的配料是代可可脂,而在其他国家使用的则是植物性油脂,这个让很多消费者感觉到非常的不满意,同样也对好丽友这个品牌的印象大打折扣,而好朋友近日举行媒体恳谈会公开回应好丽友强调其产品好丽友·派全球主要配料是一致的,涂层部分均使用可可粉、可可液块、全脂乳粉及油脂等。那么从这个发布会当中有哪些信息值得关注的呢?

首先好丽友针对之前的这个传闻,表示是由于这位网友翻译有误,所以可能翻译并不是那么的准确,而且原料对比错误,这个可能是导致网友能够有这样的一个差别和疑惑的原因,因为可能网友在翻译其他国家的好丽友包装袋上的文字的时候,可能翻译有误,其实原料是一样的,但是由于翻译有误,会造成一定的影响。这个是好丽友的一个解释。

其次,好丽友对于这件事情的另外一个解释是由于两国食品法规、标准不同,配料具体标注存在差异,中国产品配料中代可可脂与韩国产品配料中植物性油脂实际上是同一种原料,也就是完全不存在着差别使用配料的这个问题,可以完完全全让所有的消费者是比较放心的,所以网络传言并不是非常的准确的,对于这件事情,网友们也是属于半信半疑的状态。

好丽友这个品牌的发布会当中看起来全程都正能量软件不良网站免费入口是非常真诚的,它并不想失去我们的巨大市场,看起来是很想要牢牢的抓住我们消费者的,无论他的解释是否是真实的,但是消费者对于这个品牌的好感度已经大大折扣了。

好丽友澄清配料“双标”是翻译造成的误会,实则巧克力部分无论在韩国亦或者中国与德国等地,全部都是代可可脂,对于这一点我本人不会继续购买好丽友产品。本身对于甜食类产品不感兴趣,其次,代可可脂含有反式脂肪酸,这种成分进入人体,需要很长时间才可以排出体外,对身体有一定影响,最后,我国有很多健康巧克力品牌,我想要给国产品牌更多支持。对于此次原料“双标”,甚至是价格调高,很多网友不买账。

好丽友决定将俄罗斯与中国市场内销售的产品进行涨价,而其他国家不涨价,这种做法我个人不能接受。好丽友官方给出回应,因为制作产品需要用到油酥、淀粉、食用油等原材料单价上涨,致使好丽友不得不对产品进行涨价。虽然事实如此,但是如果进行价格上调,为什么将定位框线在中国与俄罗斯,而不是出口的所有国家,据统计,我国好丽友产品占比70%,将这部分产品涨价,其在中国市场赚取资金将会占取大量份272EBH额。

好丽友公司深夜发文,解释原料“双标”属于翻译上错误,不存在“双标”现象。起因是他人用翻译软件识别好丽友派配料表中英文释义,得到的是纯可可脂,而我国配料表标识是代可可脂。这一点已经得到澄清,尽管如此,官方回应恰恰正是产品原料对身体与有害,而且面临产品涨价问题。既然已经抬高价格,为什么不能用更好的原料制作产品,让消费者放心食用。

通过好丽友澄清原料事件,让我重新认识这个品牌。很小的时候在没有对食品配料有研究时,觉得食用什么都健康,而现在肥胖的我不禁开始注重这方面问题。好丽友中的代可可脂正是导致肥胖的元凶之一,如果大食量食用,更有可能导致心虚管疾病,所以我个人不会继续购买好丽友公司产品。

在我看来有以下几个主要的原因:

1、作为一家韩国品牌,好丽友之前一直在中国打宣传,首先第一点因为名字以及宣传页等十分深入人心,让不少消费者误以为它是中国品牌,于是选择该产品,但是当事情被曝光之后我们才明白,其实只是一家韩国品牌,被吐槽的有几种问题,第一个作为一款小零食,它所含有的不是可可粉粉,而是代可可脂,代可可脂对人身体的影响可谓是极为重大,相当于中国人花更多的钱却只能吃更劣质的产品。更令人气愤的是,除了中国以外,其他的地区以及国家使用的都是可可粉,只给中国人用代可可脂,其心可诛,第二只有在中国以及俄罗斯两国使用的是代可可脂,也在这两个国家涨价,其他的哪怕说原材料上涨,但是别国的价格都不变,第三个事情在被曝光之后,好丽友本应该当众道歉,并且进行赔偿等,却毫无悔意,甚至一股高高在上,看见这种自以为是的样子,真让人很难为其买单。

2、3月2日下午,好丽友发布声明,否认配料双标,称各国原料标准完全一样,甚至部分供应商也完全相同,不过,这份声明中却没有给出任何有说服力的证明。早在2019年九月,好丽友宣布,由于原材料成本上升等原因,对中国和俄罗斯的部分产品价格进行调整,上涨幅度为6%-10%,可是韩国本土的价格却维持不变。等于只让中国和俄罗斯市场来承担原材料的成本。

3、从一个过来人的角度,它真的不是什么美食,最多是长期乏糖者的甜食代替品。可能会有很多人就不太适应它这种腻甜了,同等价位的食品,也会有更多的选择。

最主要的两个影响分别是人们对好丽友的正面形象大打折扣,损害品牌形象。此外,好丽友因双标事件造成商品销售量下降,从而获得了超低的营业额。

众所周知,每一个国际品牌都会制定统一的发展方案,毕竟双标行为只会让品牌无路可走。然而,韩国品牌好丽友却被曝光双标行为,最主要的两种行为包括价格和配料不统一。现如今,好丽友再一次发布澄清证明,网传双标不成事实。而且并不存在着双标涨价行为,配料十分正常。其实,网友看到好丽友的澄清声明后,一直希望国货崛起。

影响一:商品销量下降

疫情期间,许多居民都会提前囤货,尤其是与生活物资信息相关的食物。可是多个城市中的居民在囤物资时,确保好丽友产品留在了货架上。近一段时间内,好丽友品牌的产品销量有所下降,影响公司获得更为广阔的市场份额,公司营收入直线下降。

影响二:品牌形象受损

消费者不仅需要看重商品的质量和性价比,大部分消费者还会考虑正面的品牌形象。当一家食品品牌出现双标行为或者食品安全问题时,该品牌无法获得大量的正面评价,品牌形象受损。好丽友出现双标行为后,该品牌立刻做出回应,始终无法弥补已经消耗的路人缘和用户。当一家公司的品牌形象受损时,影响公司未来发展之路。

总的来说,双标行为对一家公司造成及其严重的影响,不仅影响产品正常销售,还会使消费者对该品牌产生难以购买的情绪。未来,或许好丽友还会进行一系列的宣传和公关手段,但是消费者总会存在不同的选择,网友纷纷表示:期待国货食品品牌迅速崛起。

近段时间,好丽友品牌关于配料以及价格问题,已经多次登上热搜,而在事件的持续发酵之下,也有越来越多网友不再为这个品牌买账,时隔一个多月,好丽友如今再次站出来澄清,并表示所谓的配料双标其实只是翻译的问题。

这种话,很多网友都并不为此买单,我想消费者也不会再继续为该品牌买单。一来,当初的爆料已经看的很清楚了,国内写的是代可可脂,而国际版用的则是可可脂,如果是翻译出了问题,那这么多网友怎么会没有一个提出质疑?不可能说所有人的外语水平都不够准确翻译一个单词。二来,如果当真是翻译出了问题,那么比起空口无凭的澄清,拿着国内的好丽友与国际版的一同去食品检验处检验,放出检验报告来证明的确是翻译问题的话,不是更加有力的澄清吗?况且自事件发生起一直到现在也过去了不少时间,时隔这么久才来做所谓的澄清,难免很难服众。

而更值得一说的是,在澄清之前,已经有网友表示自己国内的和国际版的好丽友派都吃过,国内的好丽友派很甜,但国外的却没有那么甜,香味明显。而我也吃过国内的好丽友派,整体的口感不太好,吃进嘴里味同嚼蜡的感觉,而有蜡质感这一点则是代可可脂的特性。并且在此之前,好丽友品牌进行了一次只对中国和俄国的涨价,虽然两个国家之间的涨价时间间隔一个月,但还是不免让人怀疑其目的所在。

我国虽海纳百川,包罗万象,能够接纳全国各地的文化,但一个品牌要想更多的在中国市场发展,那么诚信经营则是前提,对于一些口说无凭的辩解,消费者自然不可能为其买单,要想重新获得中国消费者的信任,理应拿出更加让人信服的证据出来。

好丽友澄清配料双标问题的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于好丽友系列食品、好丽友澄清配料双标问题的信息别忘了在本站进行查找喔。

 
 
[ 资讯搜索 ]  [ 加入收藏 ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 违规举报 ]  [ 关闭窗口 ]

 

 
 
    行业协会  备案信息  可信网站